Ngiram Embai Ngiram Tiuhku (Rindu nenek Rindu Kampungku)
Tantangan Diamon Gurusiana, Hari Ke-187
#TantanganGurusiana
Rasa ngiram kadang mak ti sangko-sangko, kadang ngiram rik embai, kadang ngiram rik rik tiuh, kadang ngiram rik jolma tuha, kolpah piwari di tiuh duda. Apilagi mon tubuh di rantau sa, selalu rasa ga tiingok di tiuh rik di kolpah piwari.
Tamat kuliahjak Unsri, nyak dianjak kemamanku Ahyad ti Belitung dija. Paija mon ga ti dija kita cakak kapal torbang atawa kapal wai bakna mon bis mak pacak ngalangui di lawok. Waktu sina tanggal 22 Februari 1998, nyak ti Belitung sa, mih haga tandang 2 minggu begawoh. Tapi tungguk di Belitung sa dikayonko kemamanku nyopok gawi ngehonor cakna. Jadi disopok kona pokku ga ngehonor di SMA 1 Tanjungpandan sa. Buntak cawa nyak laju ngehonor di san, padahal nyak ti Belitung sa mih ga midar bugawoh tapi laju bugawi ngehonor jadi guru dija.
Cakdu kepala sekolah, dipa ijazahmu, cakku nyak mak ngusung ijazah bakna nyak haguk ja mih haga tandang bugawoh. Tapi cawako, mimang kok tamat kuliah, iyu cawaku. Nah, mon juk sina mak api-api, moh pagi kuruk da bugawi, nonti mon niku mulang ampai usung ijazahmu cawadu kepala sekolah.
Moh pagi na, nyak mulai ngjar di SMAN 1 sa, nyak mak nunda baju ga bugawi tapi nyak diinjami umak ayan anggoman kemamanku. Nyak kadang bingung, baapi nyak laju bugaawi dija, padahal nyak kok ngurukko lamaran bugawi di Pulimbang duda. Tapi tolahna garis hurik kita, mak engka sai pacak. Kaunyinna Allah da sai ngaturna.
Tungguk ganta nyak kok bukeluarga, anakku kok 3, nyak lokok di Belitung sa. Nyak rik keluarga kok 22 tahun dija. Sapa sai ga nyangko na. Waktu embaiku laju, nyak mak pacak mulang bakna man engka kursi lagi di kapal torbangna. Nyak sodih mon kuingokko rik embai akas, lamon sai kuingokko bangik rik embai akas. Nyak dihonguk tian bakna nyakja ompu tian jak anak bakas tian embai rik akas.Nyak selalu ngiram rik embai akas rik tiuhku duda.
Kalau-kalau embai rik akas, kok bangik duda, Allah ngonjuk pok holau rik tian rua, nyak selalu buduo rik Allah SWT. Sijada rasana mon jawoh jak kolpah piwari, mon haga mulang gancang kadang mak pacak apilagi mon mak emboli tiketna jak jawoh hari. Sijada sai pacak kubagiko di kolpah piwariku, kalau-kalau buguna di kuti. Mon wat salah umungan nyak kilu hampun yo. Tungguk sihaluan lagi.
Terjemahannya
Rasa rindu tidak disangka-sangka, kadang rindu dengan nenek, kadang rindu dengan kampung halaman, kadang rindu dengan orang tua, sanak saudara di kampung sana. Apalagi kita hidup di rantau, selalu saja teringat dengan kampung halaman dan sanak saudara.
Tamat kuliah dari Unsri, aku diajak pamanku ahyad ke Belitung ini. Dulu kalau mau ke Belitung kita naik pesawat terbang atau naik kapal laut karena kalau bis tidak bisa menyeberang lautan. Waktu itu tanggal 22 Februari 1998, aku ke Belitung ini, hanya ingin bersilaturhmi ke rumah paman selama 2 minggu saja. Tetapi sesampai di Belitung ini diminta pamanku untuk mencari kerja honor katanya. Jadi dicarikan paman tempatku untuk kerja honr di SMAN 1 Tanjungpandan ini. Singkat cerita, aku jadi kerja /ngajar honor di sana, padahal aku ke Belitung ini hanya untuk anjangsana saja tetapi terus bekerja honor jadi guru di sini.
Kata kepala sekolah, mana ijazahmu, kataku aku tidak membawa ijazah karena aku ke sini hanya ingin bertandang saja. Tetapi katanya, memang sudah tamat kuliah, iya kataku. Nah, kalau begitu tidak apa-apa, besok pagi masuklah kerja, nanti kalau Ibu pulang baru bawa ijazahmu kata kepala sekolah.
Keesokan harinya, aku mulai mengajar di SMAN 1 ini. Aku tidak membawa baju kerja tapi aku dipinjami bibi istri pamanku. Aku kadang bingung, mengapa aku jadi bekerja di sini, padahal ku sudah memasukkan lamaran kerja di Palembang sana. Tapi namanya garis hidup kita, tidak ada yang tahu. Semuanya Allahlah yang mengaturnya.
Sampai sekarang aku di sini, aku sudah berkeluarga, anakku 3orang, aku masih di Beitung ini. Aku sudah 22 tahun berkeluarga di sini. Siapa yang akan menyangka. Waktu nenekku meninggal dunia, aku tidak bisa pulang kampung karena tidak mendapat kursi di pesawat terbang. Aku sedih kalau teringat dengan nenek kakekku, banyak kenangan yang kuingat nyaman bersama nenek kakek. Aku disayang oleh mereka berdua karena aku cucu mereka dari anak laki-laki kakek dan nenekku. Aku selalu rindu nenek kakek rindu kampung halamanku.
Mudah-mudahan nenek dan kakek, sudah tenang di sana, Allah memberi tempat yang layak untuk mereka berdua, aku selalu berdoa kepada Allah SWT. Inilah rasanya jika jauh dari sanak keluarga, kalau mau pulang kampung secepatnya kadang tidak bisa apalagi kalau tidak membeli tiketnya dari jauh hari sebelumnya. Inilah yang dapat aku bagikan dengan sanak saudaraku. Mudah-mudahan ada gunanya pada sanak saudara. Kalau ada salah kata aku minta maaf. Sampai jumpa lagi.
Salam literasi
Konten pada website ini merupakan konten yang di tulis oleh user. Tanggung jawab isi adalah sepenuhnya oleh user/penulis. Pihak pengelola web tidak memiliki tanggung jawab apapun atas hal hal yang dapat ditimbulkan dari penerbitan artikel di website ini, namun setiap orang bisa mengirimkan surat aduan yang akan ditindak lanjuti oleh pengelola sebaik mungkin. Pengelola website berhak untuk membatalkan penayangan artikel, penghapusan artikel hingga penonaktifan akun penulis bila terdapat konten yang tidak seharusnya ditayangkan di web ini.
Laporkan Penyalahgunaan
Komentar
Untung Ade terjemahan Bu...hihi sama sekali Ndak ngerti...keren Bu
Iye ke Bu. Batak urang nyebut bahasa planet Bu bahasa Komering tu.
Untung Ade terjemahan Bu...hihi sama sekali Ndak ngerti...keren Bu
Iye Bu
Untung Ade terjemahan Bu...hihi sama sekali Ndak ngerti...keren Bu
Keren tulisan dalam dua bahasa, kerinduan yg dalam
Iye Bu, kerinduan dengan kampung halaman
Kenangan dengan nsnek. Slm literasi Bunda
Iya Bunda
Aduh bu...dak ngerti...pukok e rindu la kan nenek dan kpng halaman...
Iye Bu